七月与安生 发表于 2016-11-15 05:15:52

荷兰Bavaria啤酒走国际化路线,口号从荷语改为英语

荷兰啤酒品牌今天展开国际化宣传活动,并宣布将历时30年的荷语口号“Zo, nu eerst een Bavaria”(哟,首先来杯Bavaria)改为英语的“Welcome to the family”(欢迎来到这个家庭),希望增强这个世界上最大的家族酿酒厂的感染力和亲和力。

荷兰的Bavaria啤酒是个家族公司,由Swinkels家族的28位成员运作。这家公司的商业总裁Peer Swinkels说,时代的改变,公司的路线也要改变,所以口号改成了英语的。



Bavaria啤酒在全球120个国家销售,其各种产品65%出口国外。Peer Swinkels说,尽管英语的口号并不复杂,但是,也会在所在国家使用当地的语言文字。今天在荷兰展开宣传活动之后,相继会在其他国家展开。

他否认改动口号是因为先前的一宗官司败诉的结果。



荷兰的一家新兴网路公司Yourhosting在电台广告中使用了“Zo.Nu eerst naar de cloud”,Bavaria啤酒公司打官司,声称该公司从1985年开始就使用了“Zo.Nu eerst een Bavaria”的口号,要求禁止他人使用。地方法庭开始时候判Bavaria啤酒胜诉,但是这家网路公司上诉高等法庭,获得成功,高院说,“Zo. Nu eerst”是个很普通的语词,人人都可以使用。因此,“Zo.Nu eerst naar de cloud”也就畅通无阻了。


关注荷兰一网微信号:hollandone
页: [1]
查看完整版本: 荷兰Bavaria啤酒走国际化路线,口号从荷语改为英语